又到老人家時間…
兩文三語是香港的優勢,簡體字是中國大陸的文字,但是如果將所有東西放在同一文章內,就變成了不倫不類了。
眼見時下香港年輕人語文能力每況愈下,究竟是甚麼問題呢?是學校教師?是父母家長?是那些在報紙爬格子而又不入流的記者?是那些本身已不倫不類的”小說”?是太多太多在網上極度口語化的文章(包括自己的)影響?或希望那只是少數不學無術的年輕人…
其實我們寫文章,口語化也好,中英夾雜也好,只要是”對”,其實也不會影響文章的可觀性。但是,問題來了,問題是中也好、英也好、口語化也好、文章本身也好,都是不堪入目,有人說:不堪入目的,你不要看好了。但是看了就是看了,那有不說不提的道理?又有人說:只是隨隨便便的一篇網上日誌吧,不要那麼認真。就是這麼一篇隨便的文章如果寫得如此不堪,認真起來也沒甚麼期待吧。
台灣,中國,甚至新加坡年輕人的中文書寫、文章都比香港好,有好些人說他們一直習慣用國語,當然比我們好,但是我又覺得世界是沒有理所當然的道理的。
其實要寫好文章是很簡單的,只要”看多”、”看好”就成。看多,很簡單的一個詞彙,不必多說。看好,是最主要的。甚麼是看好呢?最簡單直接的麻煩你先把查良鏞(金庸)先生十四本著作看完,沒興趣看武俠小說?那看科幻的倪匡(衛斯里)先生的小說吧,你是女的,不會看這麼男性化的小說?那好,去看倪匡的妹妹倪亦舒(亦舒)的也可以,再新一點的,對不起,暫時沒有推介,如果你對以上三位作家任何一至兩個感到興趣…慢的三五年,快的也夠你消磨一兩年,沒錢買?去圖書館看吧,全都有齊。
看了一段時間之後,回頭再看”蘋果太陽”也不怕學歪,當消遣好了。以前長輩們教我們:學寫文章,看報紙好了。現在應改為:學寫文章,不要看報紙。有人又出來說了,有好些報紙的文章還是非常好,沒有我去批評的份兒。對,但是又有多少人去看那些有水準的報紙呢?
想寫好文章,還有一個重點。就是一定要重看、檢查,可能是自己不才吧,我每一次重看也有需要改或者是可以改好一點的地方,每一次也要重看三四遍才滿意,文章發表了才不會失禮…
自己的文章不是非常好,也一直習慣了用口語化的文字去寫網誌,以後也應該會繼續用口語化吧,這篇文章是我特意”去口語化”的。有人說我這文章是針對的,也沒所謂,這是我的性格,改不了。網誌就是想甚麼就寫甚麼。
“3″>p.s. 要寫一篇”去口語化”文章,我自己習慣一邊寫一邊在心中用國語念一遍,大家也可以試試看
(0)
porno interracial videos porno interracial videos