<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://alan.mocasting.com/p/43566</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>非人生活中，找一點時間寫東西</description>
	<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 16:46:36 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: edhk</title>
		<link>http://alan.mocasting.com/p/43566#comments</link>
		<pubDate>Fri, 24 Mar 2006 01:29:02 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">36057:43566</guid>
		<description>	我老啦。飲完第二日週身骨痛，面青青咁。。哈哈

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我老啦。飲完第二日週身骨痛，面青青咁。。哈哈]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://alan.mocasting.com/p/43566#comments</link>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 15:18:53 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">35943:43566</guid>
		<description>	早走500，公價！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[早走500，公價！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 小仲</title>
		<link>http://alan.mocasting.com/p/43566#comments</link>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 09:31:40 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">35868:43566</guid>
		<description>	我放低百三蚊光明磊落咁閃架喎~~哈哈

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我放低百三蚊光明磊落咁閃架喎~~哈哈]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://alan.mocasting.com/p/43566#comments</link>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 04:19:34 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">35850:43566</guid>
		<description>	你下次咪放低130蚊就側側膊閃呀！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[你下次咪放低130蚊就側側膊閃呀！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 車車</title>
		<link>http://alan.mocasting.com/p/43566#comments</link>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 23:03:29 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">35780:43566</guid>
		<description>	我黎緊星期六晚都會有咁既約會喔^o^

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我黎緊星期六晚都會有咁既約會喔^o^]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
